Video: Er den forstærkede bibel en god oversættelse?
2024 Forfatter: Edward Hancock | [email protected]. Sidst ændret: 2023-12-16 01:30
Det Forstærket Bibel kan være et værdifuldt studieværktøj, da de forskellige "alternative" gengivelser kan give yderligere indsigt i en teksts betydning. Problemet er de ord, som AMP giver alternative gengivelser for KAN betyde disse ting, men betyder ikke ALLE disse ting.
Desuden, er den forstærkede bibel en oversættelse?
Det Forstærket Bibel (AMP) er et engelsk sprog oversættelse af bibel produceret i fællesskab af Zondervan og The Lockman Foundation. Den første udgave blev udgivet i 1965. Det er i høj grad en revision af den amerikanske standard Version af 1901, med henvisning til forskellige tekster på originalsprogene.
Hvad er desuden den mest nøjagtige bibeloversættelse fra originalteksten? King James Version Verdens mest meget kendt Bibeloversættelse , ved at bruge engelsk fra det tidlige syttende århundrede. Dens kraftfulde, majestætiske stil har gjort den til en litterær klassiker, med mange af dens sætninger og udtryk indlejret i vores sprog.
Tilsvarende, hvad er der galt med den forstærkede bibel?
Det særlige problem med Forstærket Bibel er, at den er skyldig i at tilføje til Guds ord. Det særlige problem med Forstærket Bibel er, at den er skyldig i at tilføje til Guds ord.
Hvordan citerer du den forstærkede bibel?
MLA (7. udgave) Den Forstærket Bibel : Indeholder Forstærket Det Gamle Testamente og Forstærket Nye Testamente. Grand Rapids, Mich: Zondervan Pub. Hus, 1965. Tryk.
Anbefalede:
Er en oversættelse af en primær kilde stadig en primær kilde?
I strengeste forstand er oversættelser sekundære kilder, medmindre oversættelsen er leveret af forfatteren eller det udstedende bureau. For eksempel er en selvbiografi en primær kilde, mens en biografi er en sekundær kilde. Typiske sekundære kilder omfatter: ScholarlyJournal Articles
Er KJV den mest nøjagtige oversættelse?
Nej. Det var den bedste engelske oversættelse på det tidspunkt. Men på grund af det forbedrede stipendium gennem de sidste 4 århundreder er de fleste moderne oversættelser meget bedre. Du har set den store, som ateister bruger til at miskreditere KJV
Hvad siger den hebraiske bibel om helvede?
Forskellige hebraiske og græske ord er oversat som 'helvede' i de fleste engelsksprogede bibler. De omfatter: 'Sheol' i den hebraiske bibel og 'Hades' i Det Nye Testamente. Mange moderne versioner, såsom New International Version, oversætter Sheol som 'grave' og translittererer simpelthen 'Hades'
Er NIV en god bibel?
"NIV Zondervan Study Bible" appellerer til det samme marked af mennesker, der ønsker en pålidelig, traditionel tekst, der er let at læse. De teologiske profiler af ESV- og NIV-studiebiblerne er meget ens. NIV er den næstmest læste version af Bibelen i USA, efter King James
Hvem sagde, at en god orden kan føre til god disciplin?
Moderne brug af termen "God orden og disciplin" 20 Major Herbert S